銀行廻り

2010/05/26 2:01 に Yuji MIURA が投稿   [ 2010/06/03 10:07 に更新しました ]
昨日5月25日、ニジェール国内で営業している(おそらく)全ての銀行を廻った。寄付金を受け取る為に銀行口座が必要であり、口座開設の準備として、後述の7つの情報を集めた。
右写真はCPのtanko氏と国営sonibankの門を叩くところ。銀行員に高学齢者が多いせいか、何人かは英語で説明してくれた。


1)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SWIFTコードがあるか?
→海外の支援者から直接送金して貰う為の条件
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Do you have code number of "SWIFT"?
Can people in overseas send money to your account ?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Avez-vous le numéro de code de «SWIFT»?
Peut-on en outre-mer envoyer de l'argent sur votre compte?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
”Centre Techniqe kalmharo”という名義が使用できるから?
→個人名だと支援者が不審に思ってしまう為。
また、お役人と校長のサインを要求せず、tankoと三浦の両名の署名で足りるか?
→管轄省庁および天下りの校長による寄付金横領を抑止する。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Is it possible that account name will be as same as organaization name.
For example "Centre Techniqe kalmharo" with signature of Tanko & Yuji only.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Est-il possible que le nom du compte sera le même que le nom organaization.
Par exemple «Centre techniqe kalmharo" avec signer de Tanko et Yuji seullement.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


3)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
口座維持手数料はいくらか。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
How much does it cost to keep your account for an year.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Combien ça coûte pour maintenir votre compte pour une année.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ドル建て、ユーロ建ての預金は可能か。
→外国調達の方が一般に安い。機器類を輸入する場合に有利となる。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Are they possible like this ? 
- deposit in US$ 
- deposit in EURO
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sont-ils possible comme ça?
- Dépôt en dollars US
- Dépôt en EURO
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

5)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄付金という理由で非課税になるか。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
They are donation. Are they tax-free?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ils sont un don. Sont-ils libres d'impôt?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

6)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
クレジットカードを持つことは可能か。その場合、費用はいくらか。
→外国で機器類を購入したり、ASPサービスを利用する場合に有利
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Do you have credit cards with this account?
How much does it cost to hold a credit card ?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Avez-vous des cartes de crédit à ce compte?
Combien ça coûte de détenir une carte de crédit?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


7)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ネットバンクは可能か。
→郵便事情が悪く、銀行の明細が届くのがおよそ3ヶ月後れである為。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Is it possibe to use Internet banking?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Est-il possibe d'utiliser l'Internet banking?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

以上について回答をまとめたものが以下の表である。日本の銀行が多くの場合、維持費用が無料であるに、ニジェールは全て有料、辛いところである。
Question 質問事項 Ecobank Bankafrica BIA Atrantic Sonibank
1 SWIFT 国際送金
2 KALMHARO 団体名義 X※
3 FCFA 口座維持手数料 42,840 42,552 41,436 42,840 42,840
4 $&EURO 外貨建
預金
X
5 TAX 非課税措置
6 CreditCard クレジットカード 10,000 0 14,280 7,000 X
7 InternetBank インターネット
バンク
18,000 0 60,000 X
7 SMS Bank SMS
バンク
X X X 18,000 X
ETC Photo 写真 3 2 2 2
ETC CI,Passport Idカード/パスポート
ETC Payment 初回
預入金
25,000 150,000 50,000
ETC Attestation trabailler 在職証明


ETC Attestation salary 給与所得証明


※法人の証明書(登記簿謄本相当)が必要な為、事実上団体名義はできない。また、それが判明した時点でその他の質問を打ち切った。
Comments